トリノ冬季オリンピック=都霊(Du1Ling2)冬奥会
トリノ五輪:中国初の金メダル(短道速滑500米)
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2006&d=0216&f=national_0216_002.shtml
日本では外来語はカタカナ表記ばかりで、本来の意味が分からないものだらけです。
その点、中国語はすべて漢字なので直訳しているものが多いと思います。
今、冬季オリンピックの真っ最中ですが種目の名前は日本人でも非常に分かりやすいですよ。例えば「カーリング」や「アイスホッケー」と言っても知らないと分かりませんが、“氷壺”(Bin1Hu2)、“氷球”(Bin1Qiu2)といったら何をする競技か見当つきますよね。